41 |
Ursprungsversion
He was suddenly there
und took pictures in the background. Very low-key,
quiet, silent and deeply into his work. Later I learned
that one of my collegues Michael Gaismaier brought
him. Jan Sobottka is able to emphasize
on a particular situation and to capture the moments
in a very intensive and non intrusive manner.
Er war plötzlich da und fotografierte
aus dem Hintergrund: Unauffällig, still, schweigsam
und in seine Arbeit vertieft. Später erfuhr ich,
dass mein Mitarbeiter Michel Gaismaier ihn mitgebracht
hatte. Jan Sobottka besitzt die Fähigkeit sich
in die jeweilige Gesprächssituation (Filmaufnahmen
für dctp) durch seine intensiven und nie aufdringlichen
Aufnahmen einzufühlen und dies bildnerisch überzeugend
festzuhalten.
Alexander Kluge, Journalist und Filmemacher,
Frankfurt, 2013
|